As an Amazon Associate, Spinn Radio earns from qualifying purchases.
いつもの道 - La route habituelle
カフェでひと息 - Une pause au café
まぶたが重い - Mes paupières sont lourdes
猫と道化師 - Un clown et les chats
ロマンス - Romance
夕焼け空の下で - Sous le ciel rouge
お出かけ日和 - C'est une belle journée
街角のアコーディオン弾き - L'accordéoniste dans une rue
泥棒ネコを捕まえろ! - Chasse le chat voleur!
ボス猫がやってきた! - Le chat patron est venu!
街はアスレチック - La ville est l'aire de jeux
いつも通りのこの街に - Pour cette ville comme d'habitude
お屋敷のジェントルキャット - Le chat gentilhomme du manoir
お出かけ日和 (ピアノソロ) - C'est une belle journée (piano solo)
猫の憂鬱 - La mélancolie de chat
France Accordion Swing
妖精の国の伝説 - The Legend of Fairyland
プロローグ - Prologue
はじまりの村 - My Hometown
エメラルド色の草原(朝/昼)- Emerald-Coloured Grass (Morning/Day)
戦いのとき - Battle Theme
迷いの森(入り口/奥)- Lost Woods (Entrance/Depths)
迷いの森(迷路)- Lost Woods (Maze)
危機 - Crisis
強敵現る - Event Battle Theme
森の未踏遺跡 - An Undiscovered Ancient Site
エメラルド色の草原(夕)- Emerald-Coloured Grass (Evening)
商人の街(入り口/広場)- Mercantile Town (Entrance/Square)
商人の街(町娘の踊り/お祭り)- Mercantile Town (Dance/Day of Festival)
遙かなる平原 - Vasty Field
旅立ち〜まだ見ぬ世界へ〜 Set Out on an Adventure
桜並木の散歩道 (Cherry-tree-lined Walkway)
昼下がりの猫 (Cats in the afternoon)
猫歩き (A walking cat always hits something)
雨冷え (A cold and rainy day)
変わらない景色 (An old view of the town)
覆水盆に返らず (Steps away from spilt milk)
猫の見る夢は (What do cats dream?)
穏やかな空気 (In a calm atmosphere)
中秋の名月 (Harvest moon)
もみじの小径 (Autumn-coloured trail)
猫じゃらしに夢中 (A cat jumps then falls)
境内ではお静かに (Keep quiet in a shrine)
一日の終わりに (When cats go home)
おぼろづきよ (Misty moon)
Hill of Flowers
Mythical Kingdom
Red Brick Port City
分かれ道のその先は (Beyond an alley)
Sunshine through Leaves
Tune into 50,000+ live radio stations from every corner of the world on an interactive 3D globe with audio-reactive visualizations.