
The Ibn Báya Ensemble (Arabic: مجموعة ابن باجة) is a Spanish-Moroccan early music ensemble formed in 1994. The ensemble takes its name from Avempace - Abū-Bakr Muhammad ibn Yahya ibn al-Sāyigh (Arabic أبو بكر محمد بن يحيى بن الصائغ), also known as Ibn Baya (Arabic: ابن باجة), the Arab Andalusian polymath who was also a musician, and is dedicated to the music of medieval Arab Spain. The founding members were Eduardo Paniagua and Omar Metioui.
As an Amazon Associate, Spinn Radio earns from qualifying purchases.
Muwwál Sáhlí. Laqad Sára Qalbí / Mutaqárib. Li-Taybata dhabyun. (I. La Caaba Del Corazón)
Dawr Basít. Bána L-'Ázá U. Sin Resignación Ni Paciencia / Dawr Jafíf. Fa ídhá Balagtumá d-dára. Desmontad cuando llegueís hasta ella. (III. El Anhelo De La Amada)
En La Doctrina Del Amor Somos Dóciles
La Unión Con Su Amado
Muwwál Kámil. Raqqat Hawáshíhá. "Sus laderas son suaves como su brisa" (III. El Anhelo De La Amada)
Mawwál Tawíl. Alá Yá Nasíma (II. El Rayo Oriental)
Canto De Bienvenida En Honor Al Profeta / Recitado De La Casida XI (I. La Caaba Del Corazón)
Dawr L-Kámil. "Desvía Tus Monturas Hacia Los Pedregales"/ Dawr jafíf "Como un sol surge ante los ojos"/Dawr Ramal "¡Oh, compañeros! Deteneos
Dawr Tawíl. Ayá Rawdata L-Wádí "¡Oh, jardín del valle" (III. El Anhelo De La Amada)
Señor De Los Señores
Dawr Tawíl / Dawr Basít / Dawr Hazaj / Dawr Ramal / Dawr Jafif (II. El Rayo Oriental)
Dawr Tawíl.Salámun 'Alá Salmá (II. El Rayo Oriental)
Concedióla Unión
Muchos Reproches
Mi Nostalgia Es Inmensa
Soy El Que Amó
Alcancé Mi Deseo
Provisión De Amor
Enviado De Dios, Te Amo
Anhelo La Fértil Tierra
Twíshya - Introducción a la noche
La Luz De La Luna
Goza Del Tiempo
Al Qammar Kamil, Makhtoobat Al Banat
Al Qammar Kamil, Makhdhoobat Al Banan
Twisya 3 De La Núba Al-Isthlal.
• [MÍZÁN BSÍT] • Entrada, Bugya
2. Yá qalbí bushrá haniyyá - Alégrate corazón mío
• [II. MÍZÁN QÁ’IM WA-NISF] • Twíshya qá’im wa-nisf - Introducción de la media noche
3. Billáhi yá zayna s-sigár - El más bello entre los jóvenes
• [III. MÍZÁN BTÁYHÍ] • 6. Inshád Rasd d-Dayl - La luz de la luna
3. Absanta yá laylu (instr.) - Asoma el alba
Mízán D-Dary: Twisya/Brwála, Akáml L-Bná
Mawwál Al-Istihál/Mízán Quddám: Twisya/San'a, 'Indamá Sadá/Min Suhayba
Mawwál Sobre Tab', Al-Hiyáz Al-Kabír
Mawwál Sobre Tab', Raml Al-Máya
Cara Me Es Tu Unión
Nunca Olvidaré A Mi Amor
San'a - 1. Man yaqul lak - Atormentado por amarte
SANA'A - 1. Sam'í Limá Qultahu (instr.) - Luna llena
2. Ad-dunnyá hallat - El mundo en que vivimos
5. Yá l-wala’ - Oh tu que de amor ardes
6. In kán wisálak - Cara me es tu unión
Talbiya, Oración Del Peregrino (I. La Caaba Del Corazón)
Bugya. Twisya n°1 y 2 de la Núba. Mízán Bsít: San’a, Qála Lí
Corazón armonioso · Bugya Raml l-Máya
Bugya/Twisya No. 1 y 2 de la Núba/Mízán Bist: San'a, Qála Lí
Mízán Qá'im Wa-Nis: Twisya/San'a, Yá Wáhida L-'asri/Laysa [Instrumental
Mawwál sobre Tab’ Raml Al-Máya
• [I - Mízán Bsít] - Bugya
Tune into 50,000+ live radio stations from every corner of the world on an interactive 3D globe with audio-reactive visualizations.